지난주에 와줘서 고마워요

先週来てくれてありがとう

読み方・発音

チナンジュエ ワジョソ コマウォヨ

メモ

⸻ 📘 解説(해설・ヘソル) このフレーズは、感謝の気持ちを丁寧かつ温かく伝える表現です。 「来てくれてありがとう」は「와줘서 고마워요」となり、 「〜してくれてありがとう」という構文の代表的な言い方です。 ⸻ 🔍 文を分解すると: • 지난주에 (チナンジュエ):先週に • 와줘서 (ワジョソ):「来てくれて」  👉 「오다(来る)」+「-아/어 주다(〜してくれる)」+「-서(〜して)」 • 고마워요 (コマウォヨ):ありがとう(丁寧) 👉 「지난주에 와줘서 고마워요」=「先週来てくれてありがとう」 ⸻ 💡 使い方の例 1. 지난주에 시간 내줘서 고마워요.  (先週時間を作ってくれてありがとう。) 2. 지난주에 와줘서 진짜 반가웠어요.  (先週来てくれて本当にうれしかったです。) 3. 지난주에 도와줘서 고마워요.  (先週助けてくれてありがとう。) ⸻ 🗣️ ポイント • カジュアルに言いたい場合:「지난주에 와줘서 고마워!」 • 親しい友達や恋人には「고마워」だけでも自然。 • よりフォーマルに言うなら:「감사해요」や「감사합니다」もOK。

詳細情報

言語 韓国語
カテゴリ
日常会話
お気に入り いいえ
暗記状態 未暗記
復習回数 17回
最終復習 2025/12/06 04:23
登録日 2025/11/08
更新日 2025/12/06
コピーしました!