너무 많이 먹은 거 아니야?
食べ過ぎじゃない?
読み方・発音
ノム マニ モグン ゴ アニヤ?
メモ
⸻ 📘 解説(해설・ヘソル) このフレーズは、相手がたくさん食べたときに軽くツッコむ・心配するときに使う自然な韓国語です。 直訳すると「ちょっと食べすぎたんじゃない?」という意味になります。 ⸻ 🔍 文を分解すると: • 너무 (ノム):とても/〜すぎ • 많이 (マニ):たくさん • 먹은 거 (モグン ゴ):「먹다(食べる)」+過去形+名詞化=食べたこと • 아니야? (アニヤ?):「〜じゃない?」という確認・軽い疑問 👉 「너무 많이 먹은 거 아니야?」=「食べすぎじゃない?」 ⸻ 💡 使い方の例 1. 와, 너 혼자 이거 다 먹었어? 너무 많이 먹은 거 아니야? (えっ、これ一人で全部食べたの?食べすぎじゃない?) 2. 배 아프다고 했잖아. 너무 많이 먹은 거 아니야? (お腹痛いって言ってたじゃん。食べすぎじゃない?) 3. 또 라면 먹어? 너무 많이 먹은 거 아니야? (またラーメン?食べすぎじゃない?) ⸻ 🗣️ ポイント • 丁寧に言うときは:「너무 많이 드신 거 아니에요?」 → 目上の人やお客様に。 • カジュアルに「食べすぎ〜!」と軽く言いたいときは:「너무 많이 먹었잖아!」も自然です。 • 「너무 많이」=“あまりにも多く”の意味で、軽い冗談や心配どちらにも使える万能表現です。
詳細情報
言語
韓国語
カテゴリ
日常会話
お気に入り
いいえ
暗記状態
未暗記
復習回数
14回
最終復習
2025/12/06 04:21
登録日
2025/11/07
更新日
2025/12/06
関連のあるフレーズ
コピーしました!