왜 물어봤냐면

なんで聞いたかというと

読み方・発音

ウェ ムロバンニャミョン

メモ

⸻ 📘 解説(해설・ヘソル) このフレーズは、自分が質問した理由を説明するときに使う自然な言い回しです。 直訳すると「なぜ聞いたのかというと〜」という意味になります。 文を分解すると: • 왜 (ウェ):なぜ • 물어봤냐면 (ムロバンニャミョン):「물어보다(尋ねる・聞く)」+「-았냐면(〜たかというと)」 つまり「왜 물어봤냐면」は文の前置きで使い、後ろに理由を続けます。 💡使い方の例 1. 왜 물어봤냐면 내일 같이 가자고 하려고 했거든.  (なんで聞いたかというと、明日一緒に行こうと思ってたから。) 2. 왜 물어봤냐면 그 사람이 네 친구인 줄 알았어.  (なんで聞いたかというと、その人が君の友達だと思ったから。) 3. 왜 물어봤냐면 24살이면 제 이름 말하면 한국인 할인보다 더 싸질 거예요ㅋㅋ  (なんで聞いたかというと、24歳なら僕の名前を言えば韓国人割より安くなるからです笑) 🗣️ポイント • 「왜 물어봤냐면」は日常会話でとてもよく使うフレーズ。 • フォーマルにしたい場合は:「왜 물어봤냐면요」もOK(語尾に요をつけて丁寧に)。 • 「-냐면」は「〜かというと」という間接疑問を作る形。 • 会話では少し柔らかく「왜 물어봤냐면…(実はね…)」という感じで、軽い前置きや言い訳としてもよく使われます。

詳細情報

言語 韓国語
カテゴリ
日常会話
お気に入り いいえ
暗記状態 未暗記
復習回数 15回
最終復習 2025/12/06 03:43
登録日 2025/11/01
更新日 2025/12/06
コピーしました!