게다가 잘생겼어
しかもイケメンだよ
読み方・発音
ケダガ チャルセンギョッソ
メモ
【使用シーン】 友達と好きな芸能人や新しく入った同僚について噂話をしている時 1) 解説(해설・ヘソル・読み方:ヘソル) 「게다가(ケダガ)」は「その上」「さらに」という意味の接続詞で、前の内容に情報を付け加える時に使います。「잘생겼어(チャルセンギョッソ)」は「ハンサムだ」「イケメンだ」という意味の形容詞「잘생기다」の過去形(状態を表す)のタメ口表現です。相手を褒める際や、驚きを伴う追加情報として非常によく使われます。 2) 語句ごとの説明(読み方つき) ・게다가(ケダガ):さらに、その上、しかも。前の文脈にプラスアルファの情報を足す接続詞。 ・잘생기다(チャルセンギダ):顔立ちが良い、ハンサムだ。動詞的な活用をする形容詞。 ・-었/았어(オッソ/アッソ):〜した、〜だった。過去形や、完了した状態が続いていることを表すタメ口の語尾。 3) 例文(読み方つき) ・게다가 키도 커. / ケダガ キド コ / しかも背も高いよ。 ・성격도 좋은데 게다가 잘생겼어. / ソンギョクト チョウンデ ケダガ チャルセンギョッソ / 性格も良いのに、その上イケメンなんだ。 ・와, 진짜 잘생겼다! / ワ チンチャ チャルセンギョッタ / わあ、本当にイケメンだ! 4) ポイント ・「잘생기다」は現在形ではなく過去形の「잘생겼다」の形で「(今)イケメンである」という状態を表すのが一般的です。 ・丁寧な言い方にする場合は「게다가 잘생겼어요(ケダガ チャルセンギョッソヨ)」と言います。 ・「게다가」の代わりに「심지어(シムジオ)」を使うと、「それどころか」「あろうことか」といった、より強調されたニュアンスになります。